31 Mayıs 2017 Çarşamba

Dreamcatcher - Başarısız bir King uyarlaması

Baştan söylemeliyim, başarısız bir uyarlama. Sıradan bir uzaylı-korku filminin ötesine geçemiyor. Yine Stephen King’in “It” romanındaki gibi çocukluk arkadaşlarının paylaştığı bir sır ve yeniden bir araya gelişleri filmin omurgası. İlk yarım saat fena gitmese de sonradan kalite çok düşüyor. Aslında çok sevdiğim bir şablon olmasına karşın eksik ve kopuk bir görüntüde. Karakterler yeterince geliştirilememiş. Diyaloglar çok yetersiz. Müzikler sıradan. Anlatımdaki başarısızlık çok basit bir filme indirgiyor. Harcanmış bir potansiyel.

Ben King olsam kitaplarımı Frank Darabont dşında kimseye kolay kolay uyarlatmam. Korkuyu canavarlar ya da kanlı sahnelerle vermeye çalışmak başlı başına bir hata. Aslında sorun sinematografik yetersizlikten çok romanın aslında neyin peşinde olduğunu idrak edememekle ilgili bence. Kısacası olmamış. Ancak B sınıfı korku filmi seyretmek isteyenleri memnun edebilir.

“Siberia 56” çizgiromanındaki canavarların bu filmdekiyle aynı olduğunu da fark etmemek imkansız.

Aslında film kötü olsa da "konu" hoşuma gitti. Kitabı okuma listeme aldım. Böylece bir filmden daha kitabın fragmanı olarak faydalanmış oldum. 



NOTLAR

KAVRAMLAŞAN KELİMELER
Blue Bayou - DreamcatcherCurtis line - SSDD - Mister Gray

Indian charm (keeps away nightmares) 
Tuvalet sahnesi unutulacak gibi değil bu arada.:)

ALINTILAR
“Watch out for Mister Gray!”
Saving Josie Rinkenhauer
Grayboy – taşıyıcı infected

“I have promises to keep
And miles to go before I sleep"

"Mr Gray, go away...!”



HUDDITS VE HODOR

Duddits’le Hodor'un konuşmalarını benzettim. Küçükken Duddits "Isther Gay" gibi bir şey diyor kötü bir şey olduğunda. Yıllar sonra bunun "Mister Gray" olduĞu anlaşılıyor. Roman 2001 yılında çıkmış. Game of Thrones ise 2006 yılında. Bir de kitaba bakmak lazım nasıl kullanılmış.
IMDB TRIVIA
Stephen King wrote the novel, while recovering from a near-fatal accident. Because of his injuries, he wrote the novel in longhand. The accident is reflected in the story, particularly a graphic scene in which a vehicle runs down a major character.

The character of Colonel Kurtz in the novel, was changed to Colonel Curtis for the movie, so the audience wouldn't think it was a reference to the 
Kiyamet (1979) character, which it is in the novel.
When Mr. Grey talks to Jones, the poem he alludes to is Robert Frost's "Stopping by Woods on a Snowy Evening".

oLawrence Kasdan admitted that the film's failure had wounded his career, later preventing him from getting two films produced.

The third film William Goldman has adapted from a Stephen King novel; the others were Hearts in Atlantis (2001) and Misery (1990).

The main characters hail from Derry, Maine, a fictional small town that neighbors Castle Rock, the setting of many other Stephen King stories. Derry was also the setting for It (1990).

Thomas Jane did the film, because his mother, a big Stephen King fan, told him to.




IMDB ALINTILAR
Pete Moore: Motherfucker tried to bite my dick off, Jonesy. I always thought it'd be my ex-wife did that.

Joe 'Beaver' Clarendon: This is our twentieth year coming out here to "Hole In The Wall", and fuck me Freddy, here's to twenty more.

Pete Moore: Henry, if we die before you get back, promise you'll tell everybody she wasn't my date.
























Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...